聊城稱謂習(xí)俗
發(fā)布:2014-5-26 15:08:13 來(lái)源:冠縣信息港 瀏覽次 編輯:佚名 分享/轉(zhuǎn)發(fā)»
稱 謂
親屬稱謂 父親,俗稱爹、爸爸,少數(shù)亦稱“大”、“大大”或“叔”;母親,俗稱娘、媽。
父親的父、母,稱祖父、祖母,俗稱爺爺、奶奶;自稱孫子、孫女。父親的祖父、祖母,稱曾祖父、曾祖母,俗稱老爺爺、老奶奶;自稱曾孫、曾孫女。
父親的兄、嫂、弟、弟媳,稱伯父、伯母、叔父、叔母,俗稱大爺、大娘、叔叔、嬸子(嬸嬸);自稱侄、侄女。
父親的姐、姐夫、妹、妹夫,稱姑母、姑父,俗稱姑姑(陽(yáng)谷等地叫媽媽或姑娘)、姑父;自稱侄、侄女。
父親弟兄(即叔叔、伯伯)的子女,稱叔伯兄弟、叔伯姐妹,但面稱多為哥、姐、弟、妹。
父親姐妹(即姑母)的兒女,稱姑表兄妹,但當(dāng)面稱呼時(shí)則多不帶表字,而自稱則呼為老表。
母親的父、母,稱外祖父、外祖母,俗稱姥爺,姥娘;自稱外孫、外孫女。母親的祖父、祖母,稱外曾祖父、外曾祖母,俗稱老姥爺、老姥娘;自稱曾外孫、曾外孫女。
母親的兄、嫂、弟、弟媳,稱舅舅、妗子;自稱外甥、外甥女。
母親的姐、姐夫、妹、妹夫,稱姨母、姨父,俗稱大姨、大姨父、小姨、小姨父;自稱外甥、外甥女。
母親姐妹(即姨母)的兒女,稱姨表兄妹,當(dāng)面稱呼時(shí)則多不帶表字,而自稱則呼為老表。
丈夫的父母,稱公公、婆婆,主要用于向別人介紹,而直接稱呼公婆時(shí),一般與丈夫稱呼相同,也有用自己兒女的口吻稱公、婆為他(她)爺爺、奶奶的,自稱兒媳婦。
丈夫,俗稱老頭子、俺那口子、孩子他(她)爹、爸,現(xiàn)多直呼其名。
丈夫的兄、弟,稱老大伯、小叔子,當(dāng)面稱哥、弟;弟兄的妻子同稱妯娌。
妻子的父、母,稱岳父、岳母,俗稱大爺、大娘,現(xiàn)城鎮(zhèn)青年婚后直稱爸、媽;自稱女婿。
妻子,俗稱家里人、老婆子、孩子他娘(媽),現(xiàn)多直呼其名。
妻子的兄、弟、姐、妹,俗稱大舅子、小舅子、大姨子、小姨子,見面稱哥、弟、姐、妹;其姐、妹的丈夫,俗稱兩喬、連襟,見面時(shí)稱姐夫、妹夫,或哥、弟。
兒女親家之間,互相尊稱為大哥、大嫂。
父、母再婚后,子女稱其再婚另一方為繼父、繼母,俗稱晚爹、晚娘,或后爹、后娘,一般直稱爹、娘,或爸、媽,忌稱后爹、后娘。
義子、義女稱義父、義母為干爹、干娘,當(dāng)面直稱爹、娘,自稱親兒子、親閨女。
境內(nèi)有結(jié)拜干姊妹、仁兄弟的舊俗,結(jié)拜后互稱對(duì)方父母大爺、大娘,有的則直呼爹、女良。
一般稱謂 舊時(shí)多尊稱男性為“先生”,稱生意人為“掌柜的”,稱手藝人為“師傅”或“老師”。一般群眾對(duì)官員或有勢(shì)力的鄉(xiāng)紳巨富尊稱為“老爺”,其夫人稱為“太太”,其子、女稱為“少爺”、“小姐”。外出時(shí)探事問路,年長(zhǎng)于己者稱“大爺”、“大娘”或“大哥”、“大嫂”,年小于己者稱“兄弟”、“大妹”。與人書帖往來(lái),自稱時(shí)多冠以“愚”字,如“愚兄”、“愚侄”等。建國(guó)后,一般互稱“同志”,也有的習(xí)慣將對(duì)方姓氏與職務(wù)并稱,如“張書記”、“李老師”等,以示尊敬。對(duì)父母的同事朋友,稱“大伯”、“叔叔”、“大姨”等,F(xiàn)在,對(duì)年長(zhǎng)者又習(xí)慣稱老師、師傅。在農(nóng)村則比較隨便,稱“伙計(jì)”者較多。
親屬稱謂 父親,俗稱爹、爸爸,少數(shù)亦稱“大”、“大大”或“叔”;母親,俗稱娘、媽。
父親的父、母,稱祖父、祖母,俗稱爺爺、奶奶;自稱孫子、孫女。父親的祖父、祖母,稱曾祖父、曾祖母,俗稱老爺爺、老奶奶;自稱曾孫、曾孫女。
父親的兄、嫂、弟、弟媳,稱伯父、伯母、叔父、叔母,俗稱大爺、大娘、叔叔、嬸子(嬸嬸);自稱侄、侄女。
父親的姐、姐夫、妹、妹夫,稱姑母、姑父,俗稱姑姑(陽(yáng)谷等地叫媽媽或姑娘)、姑父;自稱侄、侄女。
父親弟兄(即叔叔、伯伯)的子女,稱叔伯兄弟、叔伯姐妹,但面稱多為哥、姐、弟、妹。
父親姐妹(即姑母)的兒女,稱姑表兄妹,但當(dāng)面稱呼時(shí)則多不帶表字,而自稱則呼為老表。
母親的父、母,稱外祖父、外祖母,俗稱姥爺,姥娘;自稱外孫、外孫女。母親的祖父、祖母,稱外曾祖父、外曾祖母,俗稱老姥爺、老姥娘;自稱曾外孫、曾外孫女。
母親的兄、嫂、弟、弟媳,稱舅舅、妗子;自稱外甥、外甥女。
母親的姐、姐夫、妹、妹夫,稱姨母、姨父,俗稱大姨、大姨父、小姨、小姨父;自稱外甥、外甥女。
母親姐妹(即姨母)的兒女,稱姨表兄妹,當(dāng)面稱呼時(shí)則多不帶表字,而自稱則呼為老表。
丈夫的父母,稱公公、婆婆,主要用于向別人介紹,而直接稱呼公婆時(shí),一般與丈夫稱呼相同,也有用自己兒女的口吻稱公、婆為他(她)爺爺、奶奶的,自稱兒媳婦。
丈夫,俗稱老頭子、俺那口子、孩子他(她)爹、爸,現(xiàn)多直呼其名。
丈夫的兄、弟,稱老大伯、小叔子,當(dāng)面稱哥、弟;弟兄的妻子同稱妯娌。
妻子的父、母,稱岳父、岳母,俗稱大爺、大娘,現(xiàn)城鎮(zhèn)青年婚后直稱爸、媽;自稱女婿。
妻子,俗稱家里人、老婆子、孩子他娘(媽),現(xiàn)多直呼其名。
妻子的兄、弟、姐、妹,俗稱大舅子、小舅子、大姨子、小姨子,見面稱哥、弟、姐、妹;其姐、妹的丈夫,俗稱兩喬、連襟,見面時(shí)稱姐夫、妹夫,或哥、弟。
兒女親家之間,互相尊稱為大哥、大嫂。
父、母再婚后,子女稱其再婚另一方為繼父、繼母,俗稱晚爹、晚娘,或后爹、后娘,一般直稱爹、娘,或爸、媽,忌稱后爹、后娘。
義子、義女稱義父、義母為干爹、干娘,當(dāng)面直稱爹、娘,自稱親兒子、親閨女。
境內(nèi)有結(jié)拜干姊妹、仁兄弟的舊俗,結(jié)拜后互稱對(duì)方父母大爺、大娘,有的則直呼爹、女良。
一般稱謂 舊時(shí)多尊稱男性為“先生”,稱生意人為“掌柜的”,稱手藝人為“師傅”或“老師”。一般群眾對(duì)官員或有勢(shì)力的鄉(xiāng)紳巨富尊稱為“老爺”,其夫人稱為“太太”,其子、女稱為“少爺”、“小姐”。外出時(shí)探事問路,年長(zhǎng)于己者稱“大爺”、“大娘”或“大哥”、“大嫂”,年小于己者稱“兄弟”、“大妹”。與人書帖往來(lái),自稱時(shí)多冠以“愚”字,如“愚兄”、“愚侄”等。建國(guó)后,一般互稱“同志”,也有的習(xí)慣將對(duì)方姓氏與職務(wù)并稱,如“張書記”、“李老師”等,以示尊敬。對(duì)父母的同事朋友,稱“大伯”、“叔叔”、“大姨”等,F(xiàn)在,對(duì)年長(zhǎng)者又習(xí)慣稱老師、師傅。在農(nóng)村則比較隨便,稱“伙計(jì)”者較多。
相關(guān)文章
- 冠縣建置沿革
- 天沐溫泉
- 農(nóng)民生活
- 聊城生產(chǎn)習(xí)俗
- 聊城禁忌習(xí)俗
- 聊城禮節(jié)習(xí)俗
- 聊城祝壽習(xí)俗
- 聊城生育習(xí)俗
- 聊城婚嫁習(xí)俗
- 聊城節(jié)慶習(xí)俗
網(wǎng)友評(píng)論
評(píng)論加載中...